-
1 die Länge des Kleides abpassen
1. арт. 2. предл.общ. наметить длину платья (при примерке), отмерить длину платья (при примерке)Универсальный немецко-русский словарь > die Länge des Kleides abpassen
-
2 abpassen
abpassen vt выжида́ть, поджида́ть, подкарау́ливать; подга́дывать (вре́мя)eine Gelegenheit abpassen выжида́ть слу́чай, улуча́ть моме́нтdas hat er herade gut abgepaßt он вы́брал са́мый подходя́щий моме́нт для э́того; он улучи́л са́мый подходя́щий моме́нт для э́тогоabpassen примеря́ть, пригоня́ть; прила́живатьBetter abpassen подгоня́ть до́ски по разме́руdie Länge des Kleides abpassen отмеря́ть длину́ пла́тья (при приме́рке) -
3 abpassen
vt1) выжидать, поджидать, подкарауливать; подгадывать ( время)j-n abpassen — подкараулить, перехватить кого-л.eine Gelegenheit abpassen — выжидать случай, улучать моментdas hat er gerade gut abgepaßt — он выбрал ( улучил) самый подходящий момент для этого2) примерять, пригонять; прилаживатьBretter abpassen — подгонять доски по размеруdie Länge des Kleides abpassen — отмерять длину платья ( при примерке) -
4 наметить длину платья
vgener. (при примерке) das Kleid in der Länge abpassen, (при примерке) die Länge des Kleides abpassenУниверсальный русско-немецкий словарь > наметить длину платья
-
5 отмерить длину платья
vgener. (при примерке) das Kleid in der Länge abpassen, (при примерке) die Länge des Kleides abpassenУниверсальный русско-немецкий словарь > отмерить длину платья
-
6 отмерять длину платья
Универсальный русско-немецкий словарь > отмерять длину платья